| Titel: |
Editing multiple idiomatic phraseological units for book and CD-ROM |
| Personen: | Oppentocht, Lineke |
| Jahr: |
2000 |
| Typ: |
Aufsatz |
| Verlag: |
Universität Stuttgart, Institut für Maschinelle Sprachverarbeitung |
| Ortsangabe: |
Stuttgart |
| In: |
Heid, Ulrich/Evert, Stefan/Lehmann, Egbert/Rohrer, Christian (Hgg.): Proceedings of the 9th EURALEX International Congress, Stuttgart, Germany, 8 - 12 August 2000 |
| Seiten: |
591-597 |
| Untersuchte Sprachen: |
Niederländisch*Dutch |
| Schlagwörter: |
CD-ROM-Lexikografie*CD-ROM lexicography
Kollokationen/Phraseologismen/Wortverbindungen*collocations/phraseologisms/multi word items
Publikationsform*form of publication
|
| URI: |
http://euralex.org/category/publications/euralex-2000/ |
| Zuletzt besucht: |
03.09.2018 |
| Abstract: |
In dictionaries dating from pre-computerized times it is not uncommon that idiomatic phraseological units are given under more than one entry, in different forms and with different explanations. Once these units can be extracted automatically from structured text files you, of course, want to give such sets of phraseological units the same form and explanation everywhere. This is what we wish to do for future editions of the Dutch Grote Van Dale. At this moment, we are editing the file of the 13th edition of the Grote Van Dale (1999) in order to make the 1st edition of the Grote Van Dale on CD-ROM (september 2000). The CD will offer a tool to retrieve a list of all idiomatic phraseological units in the dictionary. This application demands a medium-specific approach to the editing of multiple idiomatic phraseological units. The question arises how to maintain the dictionary file in order to keep it suitable as the basis for book versions of the dictionary as well as for electronic versions (CD's). |