Titel: |
Interactive, dynamic electronic dictionaries for text production |
Personen: | Prinsloo, Daniel J./Heid, Ulrich/Bothma, Theo J. D./Faaß, Gertrud |
Jahr: |
2011 |
Typ: |
Aufsatz |
Verlag: |
Trojina, Institute for Applied Slovene Studies/ Lexical Computing Ltd. |
Ortsangabe: |
Ljubljana/ Brighton |
In: |
Kosem, Iztok/Kosem, Karmen (Hgg.): Electronic lexicography in the 21st Century: New Applications for New Users. Proceedings of eLex2011, Bled, Slowenien, 10 - 12 November 2011 |
Seiten: |
215-220 |
Untersuchte Sprachen: |
Afrikaans*Afrikaans - Französisch*French |
Schlagwörter: |
Benutzer/Nutzer*user
Grammatik im Wörterbuch*grammar in dictionaries
Textproduktion*text production
Wortschatz*vocabulary
zweisprachige bzw. mehrsprachige Lexikografie*bilingual/multilingual lexicography
|
URI: |
http://elex2011.trojina.si/Vsebine/proceedings.html |
Zuletzt besucht: |
10.09.2018 |
Abstract: |
An interactive, dynamic electronic dictionary aimed at text production should guide the user in innovative ways, especially in respect of difficult, complicated or confusing issues. This paper proposes a design for bilingual dictionaries intended to guide users in text production; we focus on complex phenomena of the interaction between lexis and grammar. It will be argued that a dictionary aimed at guiding the user in lexical selection should implement a type of "decision algorithm". In addition, it should flag incorrect solutions and should warn against possible wrong generalisations of (foreign) language learners. Our proposals will be illustrated with examples from several languages, as the design principles are generally applicable. The copulative construction which is regarded as the most complicated grammatical structure in Northern Sotho will be analyzed in more detail and presented as a case in point. |