Titel: |
Compiling a Basic Vocabulary for German Sign Language (DGS) - lexicographic issues with a focus on word senses |
Personen: | Langer, Gabriele/König, Susanne/Matthes, Silke |
Jahr: |
2014 |
Typ: |
Aufsatz |
Verlag: |
Institute for Specialised Communication and Multilingualism |
Ortsangabe: |
Bolzano/Bozen |
In: |
Abel, Andrea/Vettori, Chiara/Ralli, Natascia: Proceedings of the 16th EURALEX International Congress: The User in Focus, Bolzano/Bozen, Italien 15 - 19 July 2014 |
Seiten: |
767-786 |
Untersuchte Sprachen: |
Deutsche Gebärdensprache*German Sign Language |
Schlagwörter: |
Einzelbedeutung/Lesart*sense
Gebärdensprachenwörterbuch*sign language dictionary
korpusbasierte Lexikografie*corpus-based lexicography
lexikografischer Prozess*lexicographic process
Redaktionssystem*lexicographic editor
Wortschatz*vocabulary
|
Medium: |
Online |
URI: |
http://euralex.org/category/publications/euralex-2014/ |
Zuletzt besucht: |
22.10.2018 |
Abstract: |
Nowadays lexicographic work such as lemma selection, identification of word senses and usage information are usually based on large
corpora. Sign language lexicographers face the same difficulties as their colleagues of other less studied and previously not written
minority languages. They cannot rely on written texts and large corpora. In addition sign language linguists have to cope with
sign-language specific issues due to the visual-gestural modality, namely the iconicity of signs, a broad utilization of simultaneity of
linguistic signals and the integration of lexical material of a spoken language by the way of mouthings.
Sign language specific lexicographic issues are discussed and exemplified with regard to the Basic Vocabulary of German Sign
Language (DGS) that is compiled within the larger context of the DGS Corpus Project. The Basic Vocabulary is not corpus-based but
based on previously published sign collections that are used as a starting point. The data is reviewed, sign senses are finer split and
disambiguated and the data then undergo a validation process by the sign language community. This validation process is conducted
through a feedback system especially designed for surveys involving sign language. |