Titel: Comparing Phraseologisms: Building a Corpus-Based Lexicographic Resource for Translators
Personen:Giacomini, Laura
Jahr: 2014
Typ: Aufsatz
Verlag: Institute for Specialised Communication and Multilingualism
Ortsangabe: Bolzano/Bozen
In: Abel, Andrea/Vettori, Chiara/Ralli, Natascia: Proceedings of the 16th EURALEX International Congress: The User in Focus, Bolzano/Bozen, Italien 15 - 19 July 2014
Seiten: 885-892
Untersuchte Sprachen: Englisch*English - Italienisch*Italian
Schlagwörter: Kollokationen/Phraseologismen/Wortverbindungen*collocations/phraseologisms/multi word items
korpusbasierte Lexikografie*corpus-based lexicography
Textproduktion*text production
Übersetzung*translation
zweisprachige bzw. mehrsprachige Lexikografie*bilingual/multilingual lexicography
Medium: Online
URI: http://euralex.org/category/publications/euralex-2014/
Zuletzt besucht: 22.10.2018
Abstract: Today there is still a significant need for specific lexicographic resources in digital form, as they can remarkably improve access to data and actively assist the process of text production. This paper describes the way in which corpus data can be explored to retrieve suitable material for the representation of a particular class of culture-specific phraseologisms and similes in a bilingual dictionary for translators.