Titel: Informatiser le Französisches etymologisches Wörterbuch: la nécessaire prise en compte de l’utilisateur
Personen:Renders, Pascale/Baiwir, Esther
Jahr: 2014
Typ: Aufsatz
Verlag: Institute for Specialised Communication and Multilingualism
Ortsangabe: Bolzano/Bozen
In: Abel, Andrea/Vettori, Chiara/Ralli, Natascia: Proceedings of the 16th EURALEX International Congress: The User in Focus, Bolzano/Bozen, Italien 15 - 19 July 2014
Seiten: 955-965
Untersuchte Sprachen: Französisch*French
Schlagwörter: Adaptivität*adaptivity
Benutzer/Nutzer*user
einsprachige Lexikografie*monolingual lexicography
historische Lexikografie*historical lexicography
Medium: Online
URI: http://euralex.org/category/publications/euralex-2014/
Zuletzt besucht: 22.10.2018
Abstract: « Know your user » (Atkins & Rundell 2008 : 5). Ce conseil ne s'applique pas uniquement à la conception et la rédaction d’un nouveau dictionnaire. La transformation d'un dictionnaire imprimé en dictionnaire électronique peut également bénéficier d'une étude réévaluant les parcours de consultation suivis par les utilisateurs et les difficultés qu'ils rencontrent. Dans une étude préalable à l'informatisation du Französisches Etymologisches Wörterbuch de Walther von Wartburg, la prise en compte du point de vue des utilisateurs a mis en évidence deux facettes de l'ouvrage, vu tantôt comme un recueil de monographies, tantôt comme un thesaurus. Après un résumé de l'avancement du projet (qui est maintenant dans sa phase de production), cette communication expose la façon dont les deux visions ont influencé la modélisation informatique du discours lexicographique, permettant ainsi de résoudre une grande partie des problèmes rencontrés par les utilisateurs et ouvrant la voie à une mise à jour de l'ouvrage.