(1) |
Ich habe aus Versehen
ein Loch
in die Wand geschlagen.
|
(2) |
Der Orkan hatte im Januar 2007
eine Schneise der Verwüstung
durch Europa geschlagen. (dpa, 29.02.2008; Orkantief «Emma» braust heran)
|
(3) |
Die Wellen hatten
erhebliche Breschen
in die Deiche
geschlagen.
|
(4) |
Die Bulldozer schlagen
eine Schneise
durch den Urwald.
|
(5) |
[indirekte Charakterisierung]
Nichts ist mehr von der Schneise zu sehen,
die
der Steinweg sonst
durch die Innenstadt schlägt. (Braunschweiger Zeitung, 27.11.2008; Triumphzug der süßesten Art)
|
(6) |
[indirekte Charakterisierung]
Um zu meinem Arbeitsplatz im Sekretariatshochhaus bei der UN zu
kommen, laufe ich jeden Morgen vom Bahnhof Grand Central durch die Schneise,
die
die 43. Straße
durch die Hochhäuser zum East River schlägt.
(die tageszeitung, 12.09.2008, S. 2)
|
• K sub : NP im Nom/ProP im Nom/GWS
• K akk : NP im Akk/ProP im Akk/GWS
• K adv : Ort (direktivisch)
• in +Akk: Zielort
(7) |
Er schlug ein Loch
in die Wand.
|
• durch +Akk: Strecke
(8) |
Die Einsatzkräfte mussten eine Schneise
durch den Wald schlagen und dabei mehrere Bäume
fällen, ehe sie den Drachenflieger bergen konnten. (Nürnberger
Nachrichten, 29.12.2008, S. 18)
|
Werden-, Sein-Passiv
werden:(9) |
Vergessen sind auch die Bausünden der vergangenen Jahrzehnte,
in denen breite Straßenschneisen durch den historischen Altstadtkern geschlagen wurden.
(die tageszeitung, 11.03.2008, S.
15-16)
|
(10) |
Fast alle Briedeler Familien beteiligten sich
und nach wochenlangen mühseligen Handarbeiten waren die schmalen Fußpfade durch die Felsen
geschlagen. (Rhein-Zeitung, 05.07.2008; Auf schmalen
Pfaden)
|
• Mit einer PräP [ mit +Dat] kann auf das Instrument Bezug genommen werden:
(11) |
Im Dezember, Januar, Februar schlug er
mit einem
Beil Löcher ins Eis. (Grass, S. 323)
|
• Mit einer PräpP [ für +Akk], einer NP im Dativ bzw. einem Reflexivpronomen im Dativ kann auf den Nutznießer der Handlung Bezug genommen werden:
(12) |
Die Träger schlugen
den beiden Forschern/für die beiden
Forscher einen Pfad durch die Wildnis.
|
(13) |
Wir schlugen
uns einen Weg durch den Jungle.
|
•
schlagen II wird auch in vielen idiomatischen Wendungen verwendet
wie:
jemand/etwas schlägt eine Brücke zu
jemandem/etwas: jemand/etwas stellt eine Verbindung zu jemandem/etwas
her.