Implizite Derivation ist ein Untertyp der Derivation und bezeichnet die Bildung von Wörtern durch Ablaut.
Das marginale Wortbildungsverfahren implizite Derivation gibt es ausschließlich bei der Derivation von Verben aus Verben, zum Beispiel biegen → beugen, liegen → legen, sinken → senken, trinken → tränken.
Das Basisverb ist ein Durativum, bezeichnet also eine andauernde Tätigkeit; das implizite Derivat ist ein Kausativum, bezeichnet also eine bewirkende Tätigkeit: Das Buch soll auf dem Tisch liegen, deshalb legt jemand es dorthin.
a | vnd yhr habt mich getrenckt / ich byn eyn gast gewesen. | (Luther 1522, deutschestextarchiv.de) |
b | Denn die Kassen erstatten nicht den vollen Betrag, sondern kassieren eine Verwaltungsgebühr. Das soll sich ändern. "Wir werden die Hürden für eine Kostenerstattung senken", sagt Bahr. | (Süddeutsche Zeitung 2010) |
c | Der Hauptkommissar beugt sich aus dem Bett, greift nach dem Wecker auf dem Nachtschrank und drückt den Knopf der kleinen Lampe. Es ist erst 3.17 Uhr. | (Wilkenloh, Wimmer (2011): Poppenspäl, Meßkirch.) |
Die implizite Derivation ist von der expliziten Derivation abzugrenzen. Die explizite Derivation leitet explizit mit einem Affix, die implizite Derivation implizit ohne Affix ab.
Implizite Derivate werden etwa bei Nübling (2006, S. 69) als Unterart der Konversion, nämlich als Konversion mit Ablaut analysiert. Konversion ist aber eigentlich eine rein wortartwechselnde Wortbildungart, zum Beispiel Zucker → zuckern. Bildungen des Typs liegen → legen wortartwechseln dagegen gerade nicht.
Der impliziten Derivation ordnen unter anderen Naumann/Vogel (2000, S. 932) und Nübling (2006, S. 69) Bildungen wie Betrieb, Biss, Riss, Ritt, Tritt, Verbot, Wurf, Zwang zu. Solche Bildungen werden aber besser der Konversion zugerechnet; sie haben sprachhistorische oder aktuelle Präteritumsstämme zur Basis, zum Beispiel Ritt → aktuell ritt, Wurf → noch frühneuhochdeutsche wurf.
innere Ableitung
dérivation implicite / par changement vocalique (französisch), derivazione implicita (italienisch), (implisitt derivasjon) (norwegisch), derywacja implicytna (polnisch), implicit szóképzés (ungarisch)