Pronominalphrase
Andere Bezeichnungen:
Pronominalgruppe, Protermphrase
Die Pronominalphrase im Überblick
Die syntaktische Struktur sowie die syntaktischen und semantischen Funktionen der deutschen und der ungarischen Pronominalphrase sind weitgehend ähnlich. Der größte Unterschied besteht im morphosyntaktischen Verhalten des pronominalen Kopfes. Während die deutschen Pronomina dekliniert werden, werden im Ungarischen die Pronomina auf ähnliche Weise suffigiert wie die Nomina: Sie können Suffixe oder Postpositionen bekommen, die funktional dem deutschen Kasus oder den Präpositionen entsprechen.
Als Beispiel steht hier das deutsche neutrale Demonstrativ-Pronomen das in verschiedenen Kasus und mit einigen Präpositionen. Die ungarischen Äquivalente sind suffigierte Formen des Demonstrativ-Pronomens az:
das (Nom.) | az |
das (Akk.) | azt |
dem | annak |
dessen | azé |
durch das | azáltal |
auf dem | azon |
mit dem | azzal |
stattdessen | ahelyett |
Im Deutschen bildet die pronominale Deklination bei allen Subklassen der Pronomina ein mehr oder weniger einheitliches Paradigma. Die Suffigierung der ungarischen Pronomina erfolgt auch nach dem gleichen Muster, mit Ausnahme der Personalpronomina, deren suffigierte Formen nicht nach dem Muster Pronomen+Suffix/Postposition, sondern nach Suffix/Postposition+Personalendung gebildet werden:
ich | én |
mich | engem |
mir | nekem |
meiner | Ø |
gegen mich | ellenem |
mit mir | velem |
Syntaktische Struktur
Der Kopf einer Pronominalphrase ist ein Pronomen (ich, du; er, sie; der; dieser; wer; jemand; niemand ... ). Das Pronomen steht bis auf wenige Ausnahmen am linken Außenrand der Phrase.
Kopf | deutsche Pronominalphrase | ungarische Pronominalphrase |
anaphorisches Personalpronomen | sie alle; er mit seinen Hirngespinsten; sie die großen Grammatiker | ők mindnyájan; ő a képzeteivel; ők, a nagy grammatikusok |
Kommunikanten-Pronomen | wir alle; ich, der wieder nichts kapiert hat; du allein; ihr | mi mindannyian; én, aki megint nem értettem semmit; te egyedül; ti |
W-Pronomen | was alles; wer aus Mannheim | mi minden; kicsoda Mannheimből |
Possessiv-Pronomen | meine alle; unsere mit dem roten Umschlag; deins | az enyémek mindannyian; a mieink a piros borítékkal; a tiéd |
Indefinit-Pronomen | eine, die ihm gefällt; irgendetwas, was schön ist | az egyik, aki tetszik neki; valami, ami szép |
Demonstrativ-Pronomen | derjenige hier; jene, die erwählt wurden; die im Dunkeln | az itt; azok, akiket megválasztottak; ők a sötétben |
Quantifikativ-Pronomen | sämtliche, die in der Grammatik Bescheid wissen; keiner von denen; alle | mindenki, aki ért a nyelvtanhoz; senki közülük; mindnyájan |
Gegenüber Nominalphrasen ist der Ausbau der Pronominalphrase stark eingeschränkt. Außer Fokuspartikeln und in wenigen Fällen Artikel können keine lexikalischen Elemente links vor dem Pronomen stehen.
Fokuspartikel | allein sie, die große
Künstlerin lediglich sie, die heute gekommen sind | csak/egyedül ő, a nagy művésznő csupán ők, akik ma jöttek |
Der definite Artikel kann im Deutschen nur bei Pronominalphrasen mit Possessiv-Pronomina, mit wenigen Indefinit-Pronomina und mit dem Quantifikativ-Pronomen alle als Kopf erscheinen:
Possessiv-Pronomen | Indefinit-Pronomen | Quantifikativ-Pronomen alle |
die meine die ihre | die eine | die alle, die zu spät kommen |
Andere Kombinationen von Artikel und Pronominalphrase sind nicht möglich:
*das deins
*der wen, den du
kennst
Im Ungarischen werden nur die Pronominalphrasen mit Possessiv-Pronomina durch einen definiten Artikel eingeleitet:
az enyém
a mienk
Ungarische Indefinitpronomina können mit einem Demonstrativartikel kombiniert werden:
az a valaki
Attribute, die z. B. eine Nominalphrase nach links erweitern können, sind bei der Pronominalphrase ausgeschlossen:
*schöne manche aus
Mannheim *blaue meine alle | *szépek néhányak Mannheimből *kék enyémek mindegyik |
Nach rechts erweiterbar sind Pronominalphrasen nach der folgenden Tabelle:
im Deutschen | im Ungarischen |
genitivische Nominalphrasen (NP) | jene der Freunde welche der Kandidaten | Nominalphrasen mit Suffix/Postposition | azok a barátok közül néhányan a jelöltekből |
Präpositionalphrasen (PP) | sie aus Mannheim er in seiner Zerstreutheit | Nominalphrasen mit Suffix/Postposition | ők Mannheimből ő az ő szétszórtságában |
Relativsätze | alle, die gekommen sind wir, die gerne gut essen | Relativsätze | mindenki, aki eljött mi, akik szívesen eszünk jókat |
appositive Zusätze | er, der Bundeskanzler deins, ein ganz besonders gutes Stück | appositive Zusätze | ő, a szövetségi kancellár a tiéd, egy egészen jó darab |
Adverbphrasen (ADVP) | er dort sämtliche da hinten | Adverbphrasen | ő ott mindenki ott hátul |
Syntaktische Eigenschaften
Pronominalphrasen können Komplemente zum Verbalkomplex sein und gehören in dieser Funktion zu den primären Komponenten des Satzes.
Sie glaubt ihm meistens
alles.
Ő neki általában mindent elhisz.
Er, der den ganzen Vormittag vor sich hin
geträumt hat, kommt zu spät.
Ő, aki egész
délelőtt csak álmodozott, későn jön.
Als Supplemente zum Verbalkomplex treten deutsche Pronominalphrasen im Allgemeinen nicht auf. Diejenigen ungarischen Pronominalphrasen, deren deutsche Äquivalente Präpositionalphrasen sind, können hingegen auch Supplemente des Verbalkomplexes sein:
In diesem findest du alles. | Ebben mindent megtalálsz. |
Als Attribute modifizieren sie Nominalphrasen. Sie sind dabei Nomen-Komplemente oder Nomen-Supplemente:
die Bewertung aller, die an dieser Uni
studieren
mindazoknak az
értékelése, akik ezen az egyetemen
tanulnak
Die Götter betrachten die Vorgänge auf der Welt, sämtliche, die uns Menschen betreffen.
Az istenek figyelik
a világon végbemenő folyamatokat, mindegyiket, amelyek minket,
embereket érintenek.
Attribute haben Nomen-Komplementstatus, wenn sie auf Nominalphrasen bezogen werden, deren Kopf aus einem Verb abgeleitet ist, wenn es sich also um deverbale Substantive handelt. Führt man die Substantive auf das zugrunde liegende Verb zurück, werden die Attribute mit Nomen-Komplementstatus zu Komplementen, die aufgrund der Valenz des Verbs gefordert werden.
Attribut mit Nomen-Komplementstatus | Verb-Komplement |
die Bewertung aller mindenkinek az értékelése | Man bewertet alle. Mindenkit értékelnek. |
die Hoffnung aller mindenkinek a reménye | Alle hoffen. Mindenki reménykedik. |
Semantisch-funktionale Eigenschaften
Pronominalphrasen besitzen im Text Verweis- bzw. Fortführungsfunktion. Sie verweisen entweder auf schon vorher eingeführte Nominalphrasen zurück und führen sie thematisch fort, dabei werden sie anaphorisch gebraucht, oder sie verweisen vor auf etwas, was im linearen Textverlauf noch eingeführt wird und werden dann kataphorisch verwendet.