Konnektivpartikel

Konnektivpartikel im Überblick

Konnektivpartikeln fungieren - wie Konjunktoren und Subjunktoren - als satzverknüpfende Einheiten. Im Unterschied zu Konjunktoren und Subjunktoren sind sie in den zweiten Satz integriert. Sie stellen dabei spezifische inhaltliche Relationen (kausale, temporale etc.) zwischen zwei Sachverhalten her.

andere Bezeichnungen:

Konjunktionaladverb, Konnektivadverb, Rangierpartikel

Beispiele und Bestand:

Sicherlich keine aufregenden Zahlen, die deutsche Großchemie jedoch zeigt in dem kleinen Land erstaunlich stark Flagge. Produziert wird in Finnland allerdings nur von Hoechst.
[Mannheimer Morgen, 10.09.1985]

Eine Erhöhung hat den Effekt, daß die laufenden Beiträge bei konstanter Versicherungssumme niedriger werden; allerdings sinkt im Erlebensfall auch die Überschußbeteiligung, also der Betrag, der über die Versicherungssumme hinaus ausgezahlt wird.
[Mannheimer Morgen, 25.10.1985]

Allein im Großraum Hannover hat sich die Zahl der Szene-Projekte innerhalb von 3 Jahren verdoppelt. In der Nürnberger Region allerdings konnten sie nicht zulegen.
[Mannheimer Morgen, 16.11.85]

Bestand

aber, abermals, allein, allemal, allenfalls, allerdings, alsbald, alsdann, also, ander(e)nfalls, ander(er)seits, andernteils, anschließend, ansonsten, anstatt dessen, auch, aufgrund dessen, ausschließlich, außerdem, bald ... bald, beispielsweise, beziehungsweise, bestenfalls, bloß, da, dabei, dadurch, dafür, daher, dahingegen, damit, danach, daneben, dann, darauf, daraufhin, darüber hinaus, darum, davor, dazu, dazwischen, dementgegen, dementsprechend, demgegenüber, demgemäß, demnach, demzufolge, denn, dennoch, derweilen, desgleichen, deshalb, deswegen, ferner, folglich, freilich, gegebenenfalls, genauso, gleichwohl, gleichfalls, gleichzeitig, hernach, hierbei, hierdurch, hiermit, hingegen, hinterher, hinwiederum, immerhin, im Übrigen, indes, indessen, infolgedessen, insbesondere, insofern, insoweit, inzwischen, jedoch, kaum, mal, mithin, mittlerweile, nachher, nämlich, nebenbei, nebenher, nichtsdestominder, nichtsdestoweniger, nichtsdestotrotz, noch, nun, nunmehr, nur, obendrein, ohnedies, ohnehin, schließlich, schon, seitdem, seither, selbst, so, sodann, somit, sonst, soviel, soweit, sowieso, stattdessen, trotzdem, überdies, überhaupt, unterdessen, vielmehr, vor allem, vorher, währenddessen, weiter, weiterhin, weiters, wieder, wiederum, wohlgemerkt, zum Beispiel (z. B.), zudem, zu guter Letzt, zumal, zusätzlich, zuvor, zwar, zwischendurch, zwischenzeitlich


Die Norsk referansegrammatikk (1997: 816ff.) fasst unter der Bezeichnung 'Kontextadverb' (norw. kontekstadverb) einen semantischen Subtyp der Satzadverbien (norw. setningsadverb) zusammen, der mit den Konnektivpartikeln im Deutschen vergleichbar ist. Gemeinsam ist ihnen eine satzverknüpfende bzw. mit dem Kontext verknüpfende Funktion.

Bestand und Beispiele:

altså, derfor, dermed, dessuten, forresten, for øvrig, ikke desto mindre, imidlertid, likevel, nemlig, så, til gjengjeld

Dessuten var det helt forbudt å bruke mobil på skolen på den tiden.

Slik har hun nemlig sittet en stund nå på diverse offentlige steder.

Den endelige prisen er imidlertid ikke avklart.

Men slik blir det altså ikke.

morphologische Eigenschaften

Konnektivpartikeln sind - wie alle Partikeln - unflektierbar.
Einige Einheiten sind ihrer Form nach komplex und haben phraseologische Bedeutung. Dazu zählen bald ... bald, teils ... teils, mal ... mal, korrelative wie einerseits ... anderseits, zwar ... aber, weder ... noch und zusammengesetzte wie vor allem.

Ich hab zwar das alles schon vorher gehört gehabt, dass sowas möglich ist, aber ich habs nicht für realistisch gehalten, dass ich das verwirklichen könnte.
[Manfred Rommel, in SWR1 1998, Leute]


Die norwegischen 'Kontextadverbien' sind - wie alle Adverbien - unflektierbar. Auch im Norwegischen gibt es komplexe Formen mit phraseologischer Bedeutung: for øvrig, ikke desto mindre, til gjengjeld, riktignok ... men.

Overfallet på Danmark og Norge forløp riktignok perfekt fra et organisatorisk synspunkt, men på grunn av den norske motstandsviljen og den allierte intervensjonen utvidet det seg til et felttog på 62 dager.

syntaktische Eigenschaften

Nur wenige Konnektivpartikeln können nicht allein im Vorfeld stehen (aber, nämlich). Andere, vorfeldfähige Konnektivpartikeln unterscheiden sich danach, ob sie auch in der Nacherstposition, d. h. im Vorfeld nach einer anderen Konstituente, oder im linken Außenfeld, d.h. vor dem Vorfeld des zweiten Satzes stehen können.

Britta ist eine ausgezeichnete Köchin. Jedoch / dennoch /*aber überlässt sie den Abwasch lieber anderen.
Britta ist eine ausgezeichnete Köchin. Den Abwasch jedoch / aber / *dennoch überlässt sie lieber anderen.
Britta ist eine ausgezeichnete Köchin. Jedoch / aber / *dennoch den Abwasch überlässt sie lieber anderen.


Als setningsadverbial haben norwegische 'Kontextadverbien' ihren festen Platz im Mittelfeld (norw.: midtfelt) (1). Die meisten von ihnen können auch im Vorfeld (norw. forfelt) stehen (2). Eine Ausnahme ist nemlig, da es stets unbetont ist und daher (wie andere unbetonte setningsadverb) nicht im Vorfeld stehen kann. Als setningsadverbial können sie auch nicht im Nachfeld (norw. sluttfelt) stehen, eine Platzierung im rechten Außenfeld, also syntaktisch nicht in den Satz integriert, ist jedoch möglich (3).

(1) Den endelige prisen er imidlertid ikke avklart.

(2) Dessuten var det helt forbudt å bruke mobil på skolen på den tiden.

(3) Jeg har sett deg før, forresten.

semantische und funktionale Eigenschaften

Konnektivpartikeln stellen spezifische inhaltliche Relationen zwischen zwei Sachverhalten her wie z. B. konzessiv (trotzdem, dennoch), adversativ (demgegenüber, allerdings, jedoch, hingegen), temporal (inzwischen, währenddessen, hernach) u.a.

Zum Text

Autor(en)
Wiebke Ramm
Letzte Änderung
Aktionen
Seite als PDF
Seite drucken
Seite zitieren

Seite teilen