Kommunikanten-Pronomen: Sprecher-Pronomen und Hörer-Pronomen
Sprecher-Pronomen und Hörer-Pronomen im Überblick
andere Bezeichnungen und Zuordnungen
Traditionell werden unter dem Terminus "Personalpronomen" oder "persönliches Fürwort" die Sprecher-Hörer-bezogenen Kommunikanten-Pronomen als Pronomen "der 1. und 2. Person" mit den anaphorischen Personalpronomina "der 3. Person" er, sie, es zusammengefasst.
Auch im Norwegischen werden traditionell unter der Bezeichnung "Personalpronomen" (norw. personlige pronomen) die Sprecher-Hörer-bezogenen Pronomina der 1. und 2. Person (jeg, vi, du, dere) mit den anaphorischen Personalpronomina der 3. Person han, hun, de zusammengefasst. Die Bezeichnung "Kommunikanten-Pronomen" ist im Norwegischen nicht gängig.
morphologische Eigenschaften
Das Formenparadigma von Sprecher- und Hörer-Pronomen ist nach Kasus und Numerus differenziert, beim Hörer-Pronomen gibt es zusätzlich eine Differenzierung nach der Merkmal vertraut vs. distanziert. Das Paradigma enthält diachron/sprachgeschichtlich erklärbare Wortformen (Suppletivformen) des Lexems.
SPRECHER- | PRONOMEN | HÖRER-PRONOMEN | ||||
SINGULAR | PLURAL | SINGULAR | PLURAL | DISTANZFORM | ||
NOMINATIV | ich | wir | du | ihr | Sie | |
AKKUSATIV | mich | uns | dich | euch | Sie | |
DATIV | mir | uns | dir | euch | Ihnen | |
GENITIV | meiner | unser | deiner | euer | Ihrer |
Personalpronomina sind im Norwegischen die einzige Wortart mit Kasusflexion (Nominativ und Akkusativ). Die Distanzformen sind stilistisch markierter als im Deutschen und zunehmend veraltet/ungebräuchlich. Der Form nach entsprechen sie dem Plural des anaphorischen Personalpronomens (3. Person), ähnlich wie im Deutschen.
SPRECHER- | PRONOMEN | HÖRER-PRONOMEN | ||||
SINGULAR | PLURAL | SINGULAR | PLURAL | DISTANZFORM | ||
NOMINATIV | jeg | vi | du | dere | De | |
AKKUSATIV | meg | oss | deg | dere | Dem |
syntaktische Eigenschaften
Ein Sprecher-Pronomen regiert in der Subjektfunktion die 1. Person beim finiten Verb, ein Hörer-Pronomen regiert die 2. Person. Im Numerus besteht Kongruenz zwischen Subjektspronomen und finitem Verb. Die Distanzform regiert, unabhängig von singularischem oder pluralischem Bezug, immer die 3. Person Plural.
PRONOMEN | VERBSTAMM | FLEXIONSAFFIX | |
Ich | -e | das nicht. | |
Du | -st | das nicht. | |
Wir | versteh | -en | das nicht. |
Ihr | -t | das nicht. | |
Sie | -en | das nicht, liebe Leserin? | |
Sie | -en | das nicht, liebe Leserinnen? |
Sprecher- und Hörer-Pronomina sind nur eingeschränkt zu Pronominalphrasen ausbaubar:
wir alle, Sie beide, du, der du alles besser weißt, du mit deinem blöden Beispiel, du Esel, ich armes Würstchen
Vorangestellte Attribute oder Artikel sind ausgeschlossen.
Im Norwegischen flektieren finite Verben nicht nach Person und Numerus. Es besteht daher keine Kongruenz zwischen Personalpronomina der 1. und 2. Person in Subjektfunktion und dem finiten Verb.
semantische und funktionale Eigenschaften
Sprecher-Pronomen und Hörer-Pronomen verweisen in einer Äußerung auf den aktuellen Sprecher bzw. die Sprechergruppe und den aktuellen Hörer bzw. die Hörergruppe. Sie haben also deiktische und keine anaphorische Funktion. Die Formen im Akkusativ und Dativ haben aber zusätzlich noch eine anaphorische Lesart: in der Verwendung als Reflexiva (ich schäme mich, wir genehmigen uns noch einen) sind sie gebundene Anaphern, da sie immer syntaktisch innerhalb eines Satzes auf das Nominativkomplement (Knom):
Er warnt ihn vor sich.
das Akkusativkomplement (Kakk):
Er warnt ihn vor sich.
selten auf das Dativkomplement (Kdat):
Du empfiehlst ihm sich.
zurückverweisen.