Fokuspartikel

ung. fókuszpartikula, mértékkifejező partikula, kiemelő partikula

Fokuspartikel im Überblick

Mit Fokuspartikeln wird eine Einstufung des Gesagten bzw. bestimmter hervorgehobener Aspekte des Gesagten auf Skalen vorgenommen und dadurch hervorgehoben.

Zu den Fokuspartikeln rechnen wir auch die Negationspartikel nicht.

andere Bezeichnungen:

Gradpartikel, Skalarpartikel, Gradmodifikator

Beispiele und Bestand:

Ich wäre gern auch weise.
[Bertolt Brecht, 13. 12. 1953, An die Nachgeborenen]

Das ist eine Marotte von mir. Ich rauche Zigarillos und immer fünf pro Tag, aber das ist nur der Durchschnitt.
[Roman Herzog, am 22.1.1994 in SDR3: Leute]

Und der erzählte ihm, dass er vor allem den Kollegen Polt sehr schätze und liebe.
[Wolfgang Heim, 1996 in SDR 3: Leute]

So a Antwort bekommen Sie von einem Politiker nur, wenn sie falsch ist.
[Manfred Rommel, 1996 in SDR3: Leute]

Liste der Fokuspartikeln

allein
allenfalls
annähernd
auch
ausgerechnet
bereits
besonders
bestenfalls
bloß
einzig
erst
etwa
frühestens
gar
gerade
lediglich
mindestens
nicht
noch
nur
schon
selbst
sogar
spätestens
vor allem
wenigstens
zumindest.

csak, csupán, egyedül, éppen, is, különösen, legalább, leginkább, legkevésbé, pont, még...is, már...is

Beispiele:

Pont te kellettél még ide!
Legalább a leckét átnézhetted volna!
Már te is az ő pártján állsz?

morphologische Eigenschaften

Die Fokuspartikeln sind - wie alle Partikeln - im Deutschen unflektierbar bzw. im Ungarischen auch unveränderlich. (Sie können jedoch im Ungarischen aus suffigierten Wortformen entstehen wie z.B. die Partikeln különösen oder egyedül.)

syntaktische Eigenschaften

Als Bezugsausdrücke können Einheiten unterschiedlicher Komplexität - vom Satz bis zu einzelnen Wörtern - fungieren. Der Bezugsausdruck ist durch einen Gewichtungsakzent hervorgehoben.

Satz: Im Zirkus war es wunderschön. Sogar ein Trapezkünstler ist aufgetreten.
A cirkuszban csodálatos volt. Még egy trapéztáncos is fellépett.

Phrase: Ausgerechnet im Urlaub bin ich krank geworden.
Pont a szabadságom alatt voltam beteg.

Einzelnes Wort: Nicht Millionen sondern Milliarden von Euro werden gebraucht.
Euróból nem milliókra, hanem milliárdokra van szükség.

Fokuspartikeln stehen in der Regel vor einige auch unmittelbar nach dem Bezugsausdruck. Auch Distanzstellung vom Bezugsausdruck kommt vor.

Nur zwei Jahre muss er sitzen.
Csak két évet kell leülnie.

Zwei Jahre nur muss er sitzen.
Két évet kell csak leülnie.

Zwei Jahre muss er nur sitzen.

In beiden Sprachen kann sich also eine Fokuspartikel sowohl auf den ganzen Satz als auch auf eine Phrase bzw. auf ein einzelnes Wort beziehen. Meistens steht die Fokuspartikel vor dem hervorgehobenen Ausdruck (Phrase, Wort). Betont wird meistens der Ausdruck hinter der Fokuspartikel. Die Fokuspartikel kann sich aber in beiden Sprachen von dem betonten Ausdruck entfernen, wie in den vorangehenden Beispielen zu sehen ist. Eine Besonderheit des Ungarischen bildet die Fokuspartikel is, die hinter ihrem Bezugsausdruck steht. Die Fokuspartikelkombinationen még...is und már...is klammern den Bezugsausdruck ein.

semantische und funktionale Eigenschaften

Die primäre Funktion von Fokuspartikeln ist die Gradierung, d. h. die Einstufung auf einer Skala. So wird in der folgenden Äußerung die Wichtigkeit, die dem Beispiel im Gesprächszusammenhang zukommt, als relativ niedrig eingestuft.

Dieser Satz ist nur ein Beispiel.
Ez a mondat csak példa.

Einige Fokuspartikeln haben auch limitierende Funktion: der in einer Äußerung ausgedrückte Sachverhalt wird als oberer oder unterer Grenzfall in einer Skala möglicher Fälle ausgezeichnet.

Bei dieser Konkurrenz wird Dieter Baumann höchstens Vierter.
Ilyen ellenfelekkel szemben Dieter Bauman legfeljebb negyedik lesz.

Bei seiner Topform sollte Dieter Baumann wenigstens Vierter werden.
Ilyen csúcsformában Dieter Baumann-nak legalább negyediknek kell lennie.

Zum Text

Letzte Änderung
Aktionen
Seite als PDF
Seite drucken
Seite zitieren

Seite teilen