Verbgruppenadverb und Satzadverb

Es gibt Adverbien, die ausschließlich unterhalb der Satzebene operieren - sogenannte Verbgruppenadverbien - und solche, die nur auf Sätze angewendet werden, sogenannte Satzadverbien.

Bestand

Verbgruppenadverbien

bäuchlings, damit, dutzendweise, flugs, gern, kopfüber, teilweise, unverrichteterdinge ...

Zu den Verbgruppenadverbien zählen vor allem Adverbien aus der semantischen Subklasse der modifikativen Adverbien wie bäuchlings, gern, unverrichteterdinge, flugs, kopfüber, quantifizierende Adverbien wie dutzendweise, teilweise, instrumentale wie damit.

Satzadverbien

auffallenderweise, bekanntermaßen, bestimmt, dummerweise, erwiesenermaßen, gewiss, gottlob, verständlicherweise, zweifelsohne ...

Im Ungarischen werden Verbgruppenadverb und Satzadverb im Allgemeinen nicht unterschieden, obwohl der Bezugsbereich der Adverbien auch im Ungarischen unterschiedlich sein kann. Modale und instrumentale Adverbien wie elszántan, vakon, hátiratilag usw. beziehen sich im engen Sinne auf die mit dem Verb ausgedrückte Handlung bzw. auf das Geschehen. Andere, lokale, temporale kausale usw. Adverbien beziehen sich auf den ganzen Satzinhalt. Eine Klasse der Satzadverbien wird aber in ungarischen Grammatiken besonders hervorgehoben: valószínűleg (wahrscheinlich), talán (vielleicht), esetleg (eventuell), állítólag (angeblich) usw. drücken Sprechereinstellungen und -einschätzungen in Bezug auf die ausgedrückte Proposition aus. Sie werden in ungarischen Grammatiken Modalwörter (módosító szó) genannt.

Vom Adverb (Verbgruppen- bzw. Satzadverb) zu unterscheiden ist das Adverbiale (Verbgruppen- bzw. Satzadverbiale), das keine Wortart, sondern eine Funktion von Ausdrücken bezeichnet, die zwar prototypisch durch Vertreter der Wortart Adverb erfüllt wird, aber auch durch andere Ausdrucksformen (z. B. Adjektive, Präpositionalphrasen) realisiert werden kann. Siehe auch: Adverb oder adverbial gebrauchtes Adjektiv?

Die Modifikation des Verbalkomplexes (oder Verbindungen von einem Verbalkomplex + Komplement(e) unterhalb der Satzebene) bzw. des Satzes wird auch durch andere Ausdrücke geleistet, die als Verbgruppenadverbialia bzw. Satzadverbialia fungieren, z. B.:

Verbgruppenadverbialia

Adverbial verwendete Adjektive in der Funktion von Verbgruppenadverbialia:
schnell fahren, falsch singen, gemeinsam vorgehen, tödlich verunglücken, unfreiwillig lachen

Präpositionalphrasen in der Funktion von Verbgruppenadverbialia:
in hohem Tempo fahren, im Duett singen, mit einem blauen Auge davonkommen

Satzadverbialia

Adjektive in der Funktion von Satzadverbialia:
bekanntlich, offenkundig, offensichtlich, tatsächlich, vermutlich, wahrscheinlich ...

Präpositionalphrasen in der Funktion von Satzadverbialia:
ohne Zweifel, mit Sicherheit, zum Glück ...

Subjunktorsätze oder entsprechende Kurzformen in der Funktion modaler Satzadverbialia:
wie angenommen, wie erwartet, wie zu vermuten steht ...

Unterscheidung von Verbgruppenadverbien und Satzadverbien

Satzadverbien (und andere Ausdrücke, die als Satzadverbialia fungieren) lassen sich über einen Test identifizieren und von Verbgruppenadverbien (und anderen Ausdrücken, die als Verbgruppenadverbialia fungieren) unterscheiden:

(1)

Beispiel: Vielleicht hat Clever Recht. [Mannheimer Morgen, 03.12.2004]
Paraphrase:a = vielleicht / s' = Clever hat Recht.
Vielleicht ist es der Fall, dass Clever Recht hat.
Ergebnis:Satzadverb

(2)

Beispiel:Vor 27 Jahren ist er kopfüber ins Meer gesprungen. [Berliner Zeitung, 14.04.2005]
Paraphrase:a = kopfüber / s' = Er ist vor 27 Jahren ins Meer gesprungen.
*Es war kopfüber der Fall, dass er vor 27 Jahren ins Meer gesprungen ist.
Ergebnis:Verbgruppenadverb

(3)

Beispiel:Gestern traten sie deswegen in einen Streik. [die tageszeitung, 04.01.2005]
Paraphrase:a = gestern / s' = Sie trat deswegen in den Streik.
Gestern war es der Fall, dass sie deswegen in einen Streik getreten sind.
Ergebnis:Satzadverb

(4)

Beispiel: Ein ukrainischer Nachwuchssportler ist bei einem Turnier in Charkow tödlich verletzt worden. [Berliner Zeitung, 15.03.2004]
Paraphrase:a1 = tödlich / a2 = bei einem Turnier in Charkow / s'' = Ein ukrainischer Nachwuchssportler ist verletzt worden.
*Es war tödlich der Fall, dass ein ukrainischer Nachwuchssportler bei einem Turnier in Charkow verletzt worden ist.
Es war bei einem Turnier in Charkow der Fall, dass ein ukrainischer Nachwuchssportler tödlich verletzt worden ist.
Ergebnis: tödlichVerbgruppenadverbiale
bei einem Turnier in CharkowSatzadverbiale

Übung zur Unterscheidung von Verbgruppenadverb und Satzadverb

Zum Text

Letzte Änderung
Aktionen
Seite als PDF
Seite drucken
Seite zitieren

Seite teilen